最新文章
-
《好事近·风定落花深》原文及翻译
《好事近·风定落花深》是宋代女词人李清照的词作。此词写“伤春”与“春情”。上片写大风过后落花满地,与李清照早期词《如梦令·昨夜雨疏风骤》所写的情景相似,但感情更深邃,虽然是“花事”将了的“正伤春时节”;下片写灯红酒绿、歌舞升平时光已成过去,...
李清照 2022-02-04 -
《多丽·小楼寒》作品鉴赏
此词当为李清照前期的作品。陈祖美《李清照简明年表》:“宋徽宗崇宁三年(1104),李清照为党祸之松紧所左右,时居汴京,时返济南原籍。作《小重山》《多丽》等。”一说此词作于大观元年(1107)。作品鉴赏整体赏析此词开头渲染深静寒寂的赏菊氛围。...
李清照 2022-02-04 -
《多丽·小楼寒》原文及翻译
《多丽·咏白菊》是宋代女词人李清照的词作。此词赞颂了白菊的容颜、风韵、香味、气质、精神,表现对腐败污浊的社会风习的不满。词先渲染了深静寒寂的赏菊氛围;再以一个“恨”字承上启下,表现了孤居独处,良辰难再的感情以及主人公对风雨摧花的敏锐感受;后...
李清照 2022-02-04 -
《忆秦娥·临高阁》作品赏析
整体赏析此词写作者登阁眺望及孤寂之感。心与物融,情与景合。两个“又还”,加重了凄凉哀郁的色彩,加深了主题的表达。词开始创造了一个视野广阔的莽莽苍苍的世界。上片起句“临高阁”,点明词人是在高高的楼阁之上。她独伫高阁,凭栏远眺,扑入眼帘的是“乱...
李清照 2022-02-04 -
《忆秦娥·临高阁》原文及翻译
《忆秦娥·临高阁》是宋代女词人李清照的词作。此词乃是一首借景抒情之作。上片作者立笔高阁之外,描写作者登楼所见所闻,并将所思之情打入其中;下片作者转笔高阁之内,描写作者登楼所思所感,并将所见之景绘入其中。全词两片均不脱出写情绘景,寓情于景,情...
李清照 2022-02-04 -
《小重山·春到长门草青青》作品赏析
《小重山·春到长门草青青》是一首当春怀人、盼望远人归来之作,是李清照前期的作品。关于这首词的具体创作背景,有不同的说法。一说此词是词人李清照得知丈夫将要回家时所作。李清照十八岁时嫁赵明诚,二十岁时赵出外任官,二十二岁时赵明诚授鸿胪少卿,回京...
李清照 2022-02-04 -
《小重山·春到长门春草青》的原文翻译
《小重山·春到长门春草青》是宋代女词人李清照早期在汴京所作的一首词。此词描写初春之景和作者的闲适生活,以惜春为抒情线索,塑造了一个感情丰富而专注的女主人公形象。上片写春晨,借景抒情;下片写春夜,直抒胸臆。全词写景如画,意境淡远,将热烈真挚的...
李清照 2022-02-04 -
《一剪梅·红藕香残玉簟秋》作品鉴赏
整体赏析此词通过女词人独特的感受和体验另辟蹊径地揭示出中华民族的女子多愁善感的心理共性,既有精微的审美体验,又有精妙的审美传达,堪称一首工致精巧的别情佳作。起句“红藕香残玉簟秋”,领起全篇。它的上半句“红藕香残”写户外之景,下半句“玉簟秋”...
李清照 2022-02-04 -
《一剪梅·红藕香残玉簟秋》原文及翻译
《一剪梅·红藕香残玉簟秋》是宋代女词人李清照创作的一首词。此词作于词人与丈夫赵明诚离别之后,先写清秋时节与爱人别后,独上兰舟以排遣愁怀,西楼望月恨雁来无书,再以两地相思之情如同花飘零、水流东那样出之自然来说明此情无由消除,寄寓着词人不忍离别...
李清照 2022-02-04 -
如何评价宋代词人李清照的一生
李清照作为中国古代文学史上少有的女作家,其作品中所体现的爱国思想,具有积极的社会意义。历史的角度李清照的爱国思想,代表了中国古代广大妇女追求男女平等、关心国事、热爱祖国的一个侧面,让后人从中看到了中国古代女性情感世界的另一面。而且,她还在众...
李清照 2022-02-04