当前位置: 首页  文化  世界文化

拉丁语的发展历史

编辑:天下发布时间:2022-02-04

拉丁语(Lingua Latīna)属于印欧语系-意大利语族,起源拉丁姆地区(意大利的拉齐奥区)为罗马帝国使用。虽然拉丁语通常被认为是一种死语言,但有少数基督宗教神职人员及学者可流利使用拉丁语。罗马天主教传统上用拉丁语作为正式会议的语言和礼拜仪式用的语言。此外,许多西方国家的大学提供有关拉丁语的课程。

在英语和其他西方语言创造新词的过程中,拉丁语一直得以使用。拉丁语是意大利语族(Italic Languages)中仅存的一支。通过对早期意大利遗留文献的研究,可以证实其他意大利语族分支的存在,之后这些分支在罗马共和国时期逐步被拉丁语同化。拉丁语的亲属语言包括法利斯克语、奥斯坎语和翁布里亚语。但是,威尼托语可能是一个例外。在罗马时代,作为威尼斯居民的语言,威尼托语得以和拉丁语并列使用。随着拉丁语的演化,它受到越来越多的人认可。

拉丁语是一种高度屈折的语言。名词形容词有三个语法范畴:数、性、格,有两个数、三个性、六个格。形容词须与所修饰的名词保持语法范畴的一致。动词分为限定形式和非限定形式两大类。动词限定形式有五个语法范畴:数、人称、式、语态、时态;根据动词的现在时词干结尾分四种变位法、六个时态、三种人称、三种语式、两种语态、两个数。位格在拉丁语中已无此语法范畴,仅残存少数古位格形式,故不将位格另列为拉丁语的格。呼格除第二变格的阳性单数外均与主格相同,因此拉丁语一般只有五个不同的格。拉丁语无冠词。

拉丁语最初是意大利中部拉提姆地区的方言。后来罗马帝国在此崛起,并四处扩张势力,拉丁语也随之被传遍整个帝国, 并完全取代了意大利在罗马帝国出现前就有了的语言以及高卢语和西班牙语。

拉丁语在罗马帝国时期大致分为两类:古典拉丁语和通俗拉丁语。古典拉丁语作为书面语言,而通俗拉丁语一般作为口语。古典拉丁语非常稳定,从帝国时期一直到中世纪都没有发生改变。通俗拉丁语在帝国的各部分都有方言,改变非常多,逐渐演变成罗曼语族诸语。而基督教普遍流传于欧洲后,更加深拉丁语的影响力。

4世纪前,虽然拉丁语是罗马的官方语言,但希腊语仍也是当时的主要语言之一,尤其是在宗教和艺术上。4世纪时,希腊语在帝国的西部逐渐失势,拉丁语占了上风。5世纪早期,标准拉丁语的《圣经》译本的出版证明了这个情况。西罗马帝国逐渐开始排斥会说希腊语的人。这造成了后来帝国东西两部分在文化上的分裂,因为东罗马帝国一直将希腊语作为官方语言。

拉丁语在一定程度上缺乏希腊语的多样性和灵活性,这可能反映了罗马人讲求实际的民族性格。比起文学创作的多样和灵活,罗马人更关心政府和帝国的发展与扩张,对推测和诗意的想象不感兴趣。但是,即便在这种情况下,在众多古典时期大师们的笔下,拉丁语依然是堪与世界上其他任何内涵丰富语言媲美的文学、诗歌的语言。

古罗马的拉丁语,是现代罗曼语的祖先。罗马占领了高卢之后,拉丁语与高卢当地的语言的融合,促成了古法语的产生。而之后罗马又占领了不列颠群岛,又对古英语的起源产生了重要作用!当时英语和法语的很多词汇都是从拉丁语中“借”来的。

西罗马帝国崩溃后,由于缺少统一书面语言,且教育普及度急剧下降,一方面导致拉丁语口语和书面语迅速脱节;另一方面则导致通俗拉丁语诸方言在独立发展过程中彼此间的差异急剧扩大,并在与各蛮族语言进一步融合后,最终形成完全独立的语言。虽然拉丁语依然是宗教,文学语言,但在民间的影响力逐渐减小。

到了欧洲文艺复兴时期,各民族语言(比如:英语、法语)代替了拉丁语,但在学术领域里拉丁语仍有它的地位。现代天主教会沿用拉丁语为第一官方语言,在教堂仪式中使用拉丁语一直到1963年。到了本世纪,拉丁语的应用范围已经十分小了,同时对拉丁语的研究也减少。

纵观欧洲的各国语言的发展,基本都和拉丁语有关系。但历史的进程,总是那么戏剧性。有些原本小语言发展成为了世界性语言。而拉丁语,曾经虽盛极一时,现在却逐渐退出历史舞台。

本文标签 古罗马