有口无心
拼音
[yǒu kǒu wú xīn]
繁体
[有口無心]
注音
[ㄧㄡˇ ㄎㄡˇ ㄨˊ ㄒㄧㄣ]
年代
[古代成语]
近义词
[信口开河]
反义词
[言必有中]
感情色彩
[中性成语]
使用频率
[常用成语]
基本解释
嘴里有啥说啥;心里却没有什么。
成语出处
明 于谦《拟吴侬曲》:“忆郎直忆到如今,谁料思深恋亦深;刻木为鸡啼不得,原来有口却无心。”
使用方法
联合式;作谓语、定语、状语;带讽刺意味
例子
大爷快别动气,咱是个有口无心的人,不会说话。(清 李宝嘉《活地狱》第二回)
翻译(英语)
bark worse than one's bite <be sharp-tongued but not malicious>
翻译(日语)
口(くち)は悪(わる)いが悪意(あくい)はない
翻译(俄语)
без зáдней мысли <ничего при себе не держáть>
翻译(其他)
<法>avoir la langue acérée sans être malveillant <parler sans réfléchir>
谜语
石人像;空酒瓶子
歇后语
白瓦壶好看;号筒里塞木头;属瓶子的;小和尚念经
近义词:
反义词:
相关成语:
# 无丝有线 # # 有口难分 # # 有去无回 # # 有一搭没一搭 # # 有凭有据 # # 守瓶缄口 # # 瓦罐不离井口破 # # 谗慝之口 # # 携家带口 # # 脱口成章 # # 杳无音讯 # # 一无所好 # # 无间可乘 # # 有害无利 # # 无人问津 # # 一身五心 # # 同心同德 # # 洗心换骨 # # 心仪已久 # # 低头下心 #